TheVietnameseword "ác phụ" is a nounthattranslatesto"wickedwoman" in English. It typicallyrefersto a womanwho is evil, malicious, or hasbad intentions.
Explanation:
BasicMeaning: "ác phụ" describes a womanwhobehaves in a harmful or immoralway. Thetermcarries a negativeconnotation, implyingthatthewoman is notjustbadbut is activelytryingto do harm or causetrouble.
Usage Instructions:
You can use "ác phụ" todescribe a character in a story, a historicalfigure, or eventodiscusssomeone in real life (though be cautious, as it can be quiteharsh).
In sentences, it usuallyfollowsthesubject. Forexample: "Cô ta làmột con ác phụ" means "She is a wickedwoman."
Example:
BasicUsage: "Trongtruyện, nhân vậtchínhphảiđốimặtvớimột con ác phụ." (In thestory, themaincharacterhastoface a wickedwoman.)
AdvancedUsage:
Youmightencounter "ác phụ" in literature, movies, or discussionsaboutmoral themes. It can also be usedmetaphoricallytodescribe a womanwhocauseschaos or is manipulative in a socialcontext.
Word Variants:
Thereare no directvariants of "ác phụ," butyoumightfindrelatedtermslike "ác" (evil) or "phụ nữ" (woman).
Different Meanings:
While "ác phụ" primarilymeans"wickedwoman," it can also be used in a broadercontexttodescribe a womanwho is seen as villainous or untrustworthy in various narratives.